Історія

Буча, 30 березня 2023 – Рік тому російські війська залишили Бучу і світ був шокований масовими вбивствами цивільних. Сьогодні місцевий ринок поступово намагається відновити бізнес посеред трагічних нагадувань про минуле. У різкому контрасті з вигорілими каркасами сусідніх кіосків, знищених артилерійським чи танковим вогнем, яскравий і різнокольоровий магазин дитячої літератури вирізняється посеред руйнувань  – рідкісна оаза відкриттів та уяви, якою керують привітні власники, Ірина та її чоловік Микола.

Ірина, вчителька зарубіжної літератури та фахівчиня книжкової торгівлі за освітою, відкрила свій магазин сім років тому після виходу на пенсію. Фото: МОМ/Аліса Кирпичова

“Багато наших постійних клієнтів поїхали, багато залишаються за кордоном. Але ті, хто повертається до Бучі, приходять до нас. Це така радість побачитися знову. Багато з тих, хто за кордоном, пишуть мені, і я навіть відправляю їм книги поштою", — каже Ірина.

Рік тому, коли точилися бої, Ірина боялася, що вже ніколи не привітає покупців у своєму магазині. Їй та її близьким довелося прийняти важке рішення про втечу і залишити улюблений дім, який вони побудували після вимушеного переселення із Чорнобильської зони у 1986. Поки Ірина з чоловіком залишалися на території Євросоюзу, їм надійшла звістка від директора ринку, що у їхній магазин потрапила ракета. На щастя, вона не розірвалася, але руйнування та збитки були суттєві.

“Пазли та друзки від полиць були розкидані повсюди. Багато книжок були знищені,” розповідає Ірина, показуючи фото зі свого магазину від березня 2022. Деякі з її сусідів повністю втратили свій бізнес. Фото: МOM/Аліса Кирпичова

“Я вже попрощалася зі своїм магазином. Але мій син сказав мені: ‘Ні, мамо, так не можна!’”

Після того, як український уряд відновив контроль над Бучею та іншими територіями північної України, що більше місяця були під військами РФ, Ірина та Микола переконалися у безпеці й повернулися додому.

Зусилля з відродження магазину принесли свої плоди, принаймні емоційні. “Цей бізнес складно назвати вельми дохідним, але він врятував нас. Якби не наш магазин, я не знаю, як би ми зараз вижили. Це наша душа. Наші діти та онуки поїхали. А тут, як-не-як, все ж таки життя,” — пояснює Ірина.

Ірина та Микола повернулися до Бучі і зараз відновлюють свій книжковий магазин за допомогою гранту для мікро-бізнесів. Фото: МOM/Аліса Кирпичова

У період затяжних блекаутів через російські обстріли критичної інфраструктури восени на взимку люди почали активно купувати книжки. “Війна диктує інтереси, — каже Микола. — Багато покупців зараз запитують книги Ремарка”.

У магазині також є букіністичний відділ, куди люди приносять свої книжки на продаж. Зокрема, сюди принесли й бібліотеку, яка пережила свою власницю, загиблу в березні 2022.

Попри тяжкі спогади, Ірина думає про майбутнє. Вона планує винайняти сусідній кіоск і розширити свій бізнес. Син та донька показали їй оголошення про гранти для мікро-бізнесів від Міжнародної організації з міграції (МОМ) та Уряду Німеччини та допомогли підготувати презентацію потреб та ідей. 

“Я сумнівалася, бо ніколи раніше не подавалася на гранти. Грант МОМ допоміг мені почати думати про розвиток мого бізнесу й працювати над цим,” — каже Ірина. Фото: МOM/Аліса Кирпичова

На грантові кошти вона придбала новий смартфон, ноутбук, меблі для розширеного магазину, книги на заміну втраченим і кондиціонер, який також працюватиме на обігрів. “Тепер у нашому магазині буде тепло, і ми з нетерпінням чекаємо знову побачити діточок у безкоштовному читацькому клубі, який ми організовували до війни й тепер хочемо відновити”.

“Коли читаєш дитячі книги зараз, сприймаєш їх абсолютно інакше, ніж коли сама була дитиною,” — Ірина ділиться секретом своєї пристрасті до власної справи.

У відповідь на запитання про її улюблену книгу, вона без вагань показує “Жирафи не танцюють” Джайлза Андре на полиці біля прилавка.

Жираф Джеральд хотів танцювати, але не вмів. Інші звірі дражнили його через це, і він сумний пішов із вечірки, на яку вони всі зібралися. Дорогою додому він зустрів цвіркуна, що грав на скрипці. “Дозволь тобі пораду дати. Завжди інакший ритм лови, якщо інакший сам ти!" — порадив цвіркун, який бачив Джеральда на вечірці. Він заграв на скрипці, і Джеральд почав танцювати. Інші звірі були зачудовані й стали розпитувати жирафчика, де ж він навчився так танцювати. Той усміхнувся у відповідь. "...І в небо глянув, як здаля яскравий місяць сяє. Ти можеш все, коли ТВОЯ мелодія заграє!” 

У межах проєкту “Розвиток МСП: економічна інтеграція внутрішньо переміщених осіб та відновлення бізнесу” (грудень 2021 року  — травень 2024 року), що фінансується Федеральним міністерством економічного співробітництва та розвитку Німеччини (BMZ) через Німецький банк розвитку (KfW), понад 700 підприємств отримають гранти від 4,5 до 20 тисяч євро. Проєкт також залучає діаспору до сприяння відновленню країни та цільових підприємств, в тому числі шляхом підвищення кваліфікації, підтримки бізнесу, надання доступу до фінансів, мереж і ринків. 

Текст Варвари Жлуктенко, фото Аліси Кирпичової, МОМ Україна